Profesi Penerjemah Prestisius dan Membanggakan

Anthony Pym mengomentari peran tersembunyi penerjemah sejak lama sebagai abdi penguasa ekabahasa “orang yang tidak dikuasai oleh siapa pun”-dan mengedepankan persoalan yang sangat politis seputar loyalitas atau kesetiaan, khususnya persoalan pelik mengenai bagaimana membuktikan loyalitas seseorang kepada penguasa yang tidak mampu melakukan keahlian seorang penerjemah: Bukan sesuatu yang memalukan bila beberapa penerjemah ternyata adalah raja, … Read more

Fasih Memahami Makna Dalam Terjemahan

Makna dalam terjemahan mempunyai hubungan yang sangat erat dalam bidang penerjemahan. Menurut Newmark (1991:27) menerjemahkan berarti memindahkan makna dari serangkaian atau satu unit linguistik dari satu bahasa ke bahasa yang lain. Yang perlu dicermati adalah di dalam sebuah wacana terdapat lebih dari satu macam makna. Menurut Suryawinata (1989, 21-22) ada lima macam makna, yaitu makna … Read more