Mengapa Penerjemah Bahasa Profesional Sangat Dibutuhkan?

Dalam era globalisasi ini, bisnis internasional semakin berkembang pesat dan semakin banyak orang yang melakukan perjalanan ke negara asing. Dalam situasi ini, penerjemah bahasa profesional atau juru bahasa menjadi sangat penting. Berikut adalah beberapa alasan mengapa penerjemah bahasa profesional sangat dibutuhkan: Alasan Penerjemah Bahasa Profesional Dibutuhkan Kemampuan Bahasa yang Luas Penerjemah bahasa profesional memiliki kemampuan … Read more

Berpura-pura Menjadi Penerjemah

Sebagai akibat dari pertentangan-pertentangan batin para penerjemah, barangkali secara bersamaan Anda akan mendapati bahwa banyak materi dalam buku buku yang tersebar bebas (1) amat jelas, sedemikian jelasnya sampai-sampai tidak perlu diungkapkan lagi, dan (2) tidak relevan dengan studi penerjemahan, sangat tidak relevan sampai hampir-hampir terasa absurd. Memang “tidak perlu dikatakan lagi” bahwa penerjemah adalah makhluk … Read more

Profesi Penerjemah Prestisius dan Membanggakan

Anthony Pym mengomentari peran tersembunyi penerjemah sejak lama sebagai abdi penguasa ekabahasa “orang yang tidak dikuasai oleh siapa pun”-dan mengedepankan persoalan yang sangat politis seputar loyalitas atau kesetiaan, khususnya persoalan pelik mengenai bagaimana membuktikan loyalitas seseorang kepada penguasa yang tidak mampu melakukan keahlian seorang penerjemah: Bukan sesuatu yang memalukan bila beberapa penerjemah ternyata adalah raja, … Read more

Fasih Memahami Makna Dalam Terjemahan

Makna dalam terjemahan mempunyai hubungan yang sangat erat dalam bidang penerjemahan. Menurut Newmark (1991:27) menerjemahkan berarti memindahkan makna dari serangkaian atau satu unit linguistik dari satu bahasa ke bahasa yang lain. Yang perlu dicermati adalah di dalam sebuah wacana terdapat lebih dari satu macam makna. Menurut Suryawinata (1989, 21-22) ada lima macam makna, yaitu makna … Read more