Konsep Kategorisasi Dokumen Terjemahan

Penerjemah membaca teks dan juru bahasa mendengarkan teks bukan secara tunduk patuh terhadap suatu “semangat” yang lebih tinggi dari teks, tidak juga menurut pemahaman pribadi yang semrawut, tetapi di pandu oleh keinginan orang yang membutuhkan dan memesan terjemahan. Penerjemah bukanlah pengirim pesan teks-sumber (TSu), tetapi pencipta teks dalam kebudayaan-sasaran yang mengadopsi maksud orang lain agar … Read more